O youtuber Felipe Neto relatou um episódio curioso envolvendo uma ligação telefônica com uma atendente portuguesa e a marca de sorvetes Kibon e deixou os fãs de cabelo em pé na quarta-feira (11). O motivo: em Portugal, Kibon simplesmente não é Kibon.
“Eis que minha mãe está falando com uma atendente portuguesa no telefone e ela pede um código de compra”, inicia o youtuber, em post no Twitter. Na sequência, ele explica que a mãe usou o nome da marca como exemplo para a letra K, mas isso mais confundiu do que ajudou na comunicação entre ela e a atendente.
A referência ficou no ar e a funcionária questionou: “De quê, senhora?”. A mãe de Felipe Neto insistiu: “K DE KIBON”. Sem entender, a atendente usou outro exemplo: “K de Kelly?”.
Intrigado com essa “conversa de maluco”, Felipe Neto decidiu buscar respostas e teve uma descoberta surpreendente para alguns brasileiros. “Não entendi, fui pesquisar e descobri que Kibon em Portugal se chama: OLÁ”, escreveu ele para a surpresa dos fãs.
Eis q minha mãe está falando com uma atendente portuguesa no telefone e ela pede um código de compra.
"K de Kibon"
"Como, senhora?"
"Letra K, de Kibon"
"De quê, senhora?"
"K DE KIBON"
"K de Kelly?"
"Isso!"Não entendi, fui pesquisar e descobri q Kibon em Portugal se chama: OLÁ pic.twitter.com/W1xI3vNKPk
— Felipe Neto (@felipeneto) September 11, 2019
Nos comentários, os seguidores reagiram acrescentando mais informações sobre a curiosidade, transformando a informação em zoeira ou relatando outros episódios do choque cultural Brasil-Portugal:
Na Espanha é Hola
— Rafael (@azevedorafael22) September 11, 2019
Na França se chama Miko
— neka torreiro (@nekatorreiro) September 11, 2019
Um atendente português se despediu no telefone me dizendo "Tenha um bom resto de dia" Achei profundo, como se fosse "Aproveite o seu resto de vida" sei la kkaka
— Patchouli (@onenicorn) September 11, 2019
Aqui no Brasil o portuga pede:
– Veja-me um Olá de chocolate!
– Olá, como?
– De chocolate!
– De chocolate o que?
– Olá!
– ah, vá te catar! ?— Neto (@netocom1tso) September 11, 2019
Dos 356 nomes da Kibon eu acho q esse é o melhor pic.twitter.com/jIARZMEjJv
— ????? (@beutifulshit1) September 11, 2019
Outros foram mais fundo na busca por conhecimento e ficaram impressionados com os nomes escolhidos pela empresa em diferentes países.
Vendo essa parada da Kibon em Portugal chamar Olá, acabei indo atrás de como ela se chama no resto do mundo e… tá ai.
Destaque pra Venezuela que chama Tio Rico e que Olá não é só em países com língua portuguesa pic.twitter.com/H7H7Io03xC— José Constantino (@zecconstantino) September 11, 2019
Alguns ainda brincaram que, por falar “olá”, em todo início de vídeo, Felipe Neto seria quase garoto-propaganda involuntário da empresa em Portugal.
Agora Faz Sentido pic.twitter.com/1xspMnslrC
— William Rocha (@williamm_rochaa) September 11, 2019
Mal você sabe sabia que todo início de vídeo fazia propaganda de graça para a Kibon em Portugal. pic.twitter.com/LKA4VH4n1K
— Are You Sure? (@areyousurenasa) September 11, 2019
Deixe seu comentário